아주 긴 / 아주 길게 So long
이윤재 칼럼니스트의 귀에 착착 붙는 해설 ~
so long은 형용사구로 치면 '아주 긴' 이란 의미이고, 부사구로 치면 '아주 길게'란 의미입니다. 다음 예문들을 참고하세요.
* Forgive me for taking so long to answer your letter.
답장이 늦어서 죄송합니다.
* You have been saying that so long!
같은 말을 몇 번씩이나 되풀이하니!
* The rice was kept in the warehouse so long that it got stale from the heat.
쌀을 창고에 너무 오래 두어 떠버렸다.
So long에 느낌표를 붙여 So long!이라고 하면 작별인사가 되어 '안녕!
(Good-bye!/ Farewell!/Adieu!)' , '그럼 또!(See you later)'라는 의미로 사용됩니다.
<The Dictionary of American Slang>에서는 origin unknown(어원을 알 수 없음)이라고 되어
있는데, <The Oxford English Dictionary>와 미국의 언론인 멘켄
(Henry Louis Mencken, 1880~1956)의 <The American Language>그리고 저명한
언어학자 겸 어원학자인 위클리(Ernest Weekly)(1865~1954)등이 규명한 어원 중 하나를 정리하면 다음과 같습니다.
- 어원학자들이 우선하는 어원은 독일어 adieu so lange입니다. adieu는 프랑스말에서 차용한 작별인사이고 so lange은 영어의 so long as we're apart(우리가 떨어져 있는 동안에)에서 as we're apart 부분이 생략된 접속사입니다. 이는 노르웨이말 'Farvel sa lenge'
(Farewell so long)과 스웨덴 말 'Hej sa lange' (Good-bye for now, 이제 그만 안녕)와 같은 의미입니다.
[Example]
A: I gotta go now. See you later
나 이제 가봐야해 . 다음에 보자
B: So long!
안녕 !
|